Dúbidas do galego

Just another WordPress.com site

Fosa e foxa si son a mesma cousa

No anterior artigo falabamos das diferenzas entre foxo e foso. En troques, fosa e foxa son palabras sinónimas, igualmente válidas en galego. Esta palabra, escrita con -s- ou -x- define unha escavación profunda e longa e tamén unha escavación destinada ao enterramento. En galego, con este significado, existen sinónimos que debemos empregar para evitar que se perdan coa estandarización: buraca e foia, por exemplo. Coñecedes algún outro termo para definir unha tumba?

Advertisements

Single Post Navigation

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair / Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair / Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair / Cambiar )

Google+ photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google+. Sair / Cambiar )

Conectando a %s

%d bloggers like this: